* / מירי גולדווסר

הַחַלּוֹן הַפָּתוּחַ
לֹא מַפְסִיק לְחַדֵּש:
זורֶה אֲבָק לָבָן
אַבְנֵי גֶּשֶׁם,
רַעַם זוּגִיּוּת
מֵהַדִּירָה מִמּוּל,
עָצִיץ שֶׁנִלְחָם עַל חַיָּיו.
לֹא רוצָה הַפְתָעוֹת.
רַק תְּמוּנוֹת צְפוּיוֹת
כְּיַלְדָה
הַמְּדַקְלֶמֶת אוֹתוֹ הַסִּפּוּר
שׁוּב וְשׁוּב





תגובה 1:

  1. ברכות למירי על היציאה לאור!
    השיר מלא תנועה - "לֹא מַפְסִיק לְחַדֵּש:" הוא מפתיע בתיאור אובייקטיבי לכאורה של הסביבה הקרובה - "אַבְנֵי גֶּשֶׁם,/ רַעַם זוּגִיּוּת/ מֵהַדִּירָה מִמּוּל," בכך שהוא נותן משמעות הפוכה לחיבורי המילים והדימויים; הגשם יש בו מטעם ההגשמה, המשכיות וצמיחה, אך אבני גשם?! - לא פלא שהזוגיות רועמת דרך החלון הפתוח.. והנה אכן, השתיל הגשמי הוא "עָצִיץ שֶׁנִלְחָם עַל חַיָּיו." והנה מכאן יוצאת המשוררת מתפקיד הצופה מבחוץ ומגלה את עולמה הפנימי; "לֹא רוצָה הַפְתָעוֹת." היא יודעת שהסיפור הקלסי "היה היה פעם... שנגמר בסוף "..וחיו באושר...עד היום הזה" ישאר כזיכרון-חלום ילדות ואף על פי כן היא מבקשת את החיבור הצפוי של זוגיות חיה וגשמית גם אל מול החלון הפתוח הצופן את סכנת הסערה, השבר והאובדן.

    השבמחק